Googleスゴイ! [チョウ・ガ]
壁に蛾が止まっていたので図鑑で調べてみると「ヒロバフユエダシャク」というのが最も近そう。でも展翅した乾燥標本の図鑑では確信できなかったのでGoogleで調べてみることにしました。すると・・・
ん?もしかして: シロフフユエダシャク?
Googleのもしかして機能は、検索ワードのスペル違いで出てくるものだと思ってたけどなあ。「ヒロバフユエダシャク」と「シロフフユエダシャク」では全然違うじゃん!!なんじゃそりゃ。Googleショボイぜ。
と思いつつこの2種を調べてみると写真ではそっくり!しかもどうやら上の写真はGoogleの指摘したとおり「シロフフユエダシャク」が正解のようです。スペル違いだけじゃなくて良く似ている蛾がいるっていうのを指摘してくれるわけ?Googleってそんな機能があるの??え~うそ~!すごいっす!
ヒロバフユエダシャクも見つけることが出来ました。上のシロフは前翅長が15mm、ヒロバは20mm。大きさが違うし翅の形も違う。こういうのは図鑑ではよくわからない、でも実物を見ると全然違う。いやーGoogleさんにはお世話になりました。
Googleのもしかして機能、とても便利ですね。
by joyclimb (2010-02-07 21:25)
Google愛用しています。
本当にすごいですね。
by jan-ll8 (2010-02-07 21:50)
最近 娘の連れ合いが 外国人で メールを打つとき
とりあえず 挨拶ぐらいは英文でと思い Googleの翻訳機能を
使うようにしています。
もしかして機能も便利というか楽しそうですね。。
by ララアント (2010-02-07 23:32)
私も翻訳機能は良く使います。
ちょっとした単語の意味を調べたりね。
辞書離れが進んでいきます。
by jan-ll8 (2010-02-08 19:59)